Interpretación

            “Una lengua es toda una visión del mundo, y hasta cuando una lengua adopta una palabra ajena suele teñirla de otro modo, con cierta traición imperceptible. Una lengua, además, vale tanto por lo que dice como por lo que calla, y es dable interpretar sus silencios.”

                                                                                                                                                              Alfonso Reyes

 
 

Comencé en el mundo de la interpretación de la mano de la Empresa Eurolang hace unos quince años. A lo largo de este tiempo he participado en congresos, visitas oficiales, presentaciones, encuentros deportívos y excursiones.

 
En 2001 fui contratada por Naval Gijón como intérprete y traductora de ruso. Realicé un viaje a Daguestan, Federación Rusa, con la delegación de Naval Gijón, los Astilleros de Vigo y Banco Santander.
 
Desde 2005 colaboro como correctora de pronunciación y traductora con la Fundación Príncipe de Asturias. 
 
Entre 2004 y 2006 fui traductora oficial del Curso de Canto y música de cámara del Conservatorio Superior de Torner de Oviedo. 
 
En 2012 intérprete oficial de la Copa Davis de tenis en Oviedo.
 
Desde el año 2006 trabajo para Seprotec realizando gestiones de interpretación para la Policia Nacional y los juzgados de Asturias. 
 

 

Clientes:

 

Industrias Roco

Научно-производственная фирма “Днепротехсервис”

Sangar, S.L.

Fundación Príncipe de Asturias

Inverest

Eurolang, S.L.

Conservatorio Superior Torner de Oviedo

Consejerías del Principado de Asturias

Real Federación Española de Tenis

Seprotec